Ten-grain Congee with Minced Pork
材料:(四人分量)
十穀米3/4杯 (十穀包括米、糙米、小米、燕麥、黑糯米、蓮子、薏米、高粱、芡實、蕎麥)
粟米粒1/4杯
免治豬肉150克
水6杯
Ingredients:(4 person portion)
Ten-grain mix 3/4 cup (white rice, brown rice, millet, oats, black glutinous rice, lotus seed, job’s tears, sorghum, fox nuts and buckwheat)
Sweet corn kernel 1/4 cup
Minced pork 150 g
Water 6 cups
醃料:
鹽半茶匙
糖半茶匙
生抽半茶匙
紹酒半茶匙
胡椒粉少許
1湯匙
Marinade:
Salt 1/2 tsp
Sugar 1/2 tsp
Light soy sauce 1/2 tsp
Shaoxing wine 1/2 tsp
Ground white pepper
Water 1 tbsp
調味料:
鹽、故椒粉各適量
Seasoning:
Salt
Ground white pepper
做法:
- 十穀米洗淨,浸1小時。
- 免治豬肉加醃料拌勻。
- 煲滾水,加入十穀米,煮滾後轉中火煮約1 1/2小時,加入粟米粒和免治豬肉,待豬肉煮熟後加入調味料,拌勻,即可享用。
Method:
- Rinse the ten-grain mix. Soak it in water for 1 hour.
- Add marinade to the minced pork. Mix well.
- Boil water and put in the ten-grain mix. Bring to the boil and turn to medium heat. Cook for 1 1/2 hours. Add sweet corn and minced pork. Cook till pork is done. Add seasoning and stir well. Serve.
營養分析:(每食用分量)
能量:228卡路里
蛋白質:10.3克
碳水化合物:26.8克
脂肪:9.1克
膳食纖維:2.9克
Nutrition analysis:(per serving)
Energy:228 kcal
Protein:10.3 g
Carbohydrates:26.8 g
Fat:9.1 g
Dietary fibre:2.9 g
烹飪心得
- 待十穀粥煲至綿後才加入免治豬肉,可保持豬肉嫩滑。
Cooking tips
- Wait till the all grains are soggy and the congee is thick before stirring in the ground pork. The pork won’t be overcooked and rubbery that way.
營養學角度分析:
- 十穀米是高膳食纖維之選,有助腸道暢通,同時亦含豐富維他命B雜。
- 若不喜歡吃肉碎,可以改用魚肉、腐竹、豆腐或雞蛋替代,為這道米粥添加了不少蛋白質。
中醫食療角度分析:
- 大米:味甘,性溫。具有溫中益氣、養胃和脾、除濕止泄的功效。
- 糙米:即脫去穀殼後的米,功效與大米相近。但糙米較難消化,脾胃虛弱者不宜多食。
- 小米:味甘、鹹,性涼。入脾、胃、腎經。具有健脾和胃的功效。
- 燕麥:味甘,性平。具有補益脾胃,滑腸催產的功效。孕婦慎用。
- 黑糯米:味甘,性溫。入脾、胃、肺經。具有補中益氣、健脾止瀉的功效。因黑糯米性黏滯難化,平素易腹脹者忌食。
- 蓮子:味甘、澀,性平。入脾、腎、心經。具有養心安神、益腎固澀、健脾止瀉的功效。
- 薏米:味甘、淡,性微寒。入脾、胃、肺經。具有利水滲濕、健脾止瀉、除痹消腫、清熱排膿的功效。
- 高粱:味甘、澀,性溫。入脾、胃經。具有健脾益胃的功效。
- 芡實:味甘、澀,性平。入脾、腎經。具有益腎固精、健脾止瀉、祛濕止帶的功效。
- 蕎麥:味甘,性涼。入脾、胃、大腸經。具有開胃寬腸、下氣消積、清熱解毒的功效。
- 粟米:又名玉蜀黍。味甘,性平。入大腸、胃經。具有調中和胃、利尿排石的功效。
- 豬肉:味甘、鹹,性平。入脾、胃、腎經。具有滋陰潤燥、健脾益氣的功效。